A francba!
Ezt ma már inkább káromkodásnak érezzük, azonban a franc szót eredetileg átkozódásra használták. Ahogy a frász régi jelentése ’görcsroham’, a fene pedig ’fekélyes betegség’ volt. Lásd […]
Ezt ma már inkább káromkodásnak érezzük, azonban a franc szót eredetileg átkozódásra használták. Ahogy a frász régi jelentése ’görcsroham’, a fene pedig ’fekélyes betegség’ volt. Lásd […]
bőrt magyar módra sós lében kikészíteni hongroyer csákó le shako/schako csárdás la czardas hajdú le heiduque/haidouc/haïduc herélt ló (a művelet
Szavak: admirális, affér, agyő, alkóv, allűr (viselkedés, modor), ankét (tanácskozás, értekezlet), apanázs (rendszeres pénzsegély), aperszü (megjegyzés, észrevétel), attasé (a legalacsonyabb